Consentimiento Informado / Informed Consent
Declaro haber sido informado(a) de manera clara, suficiente y comprensible acerca de las características, condiciones y procedimientos de la actividad de Avistamiento de Ballenas organizada por YAKUPARK. Reconozco que esta actividad se desarrolla en un entorno marítimo abierto y que, aun cuando el operador adopta todas las medidas razonables de seguridad y cumple con las normas aplicables, existen riesgos inherentes asociados a la navegación marítima, incluyendo, entre otros, movimientos de la embarcación, oleaje, condiciones climáticas cambiantes, mareos, caídas, golpes accidentales y otras situaciones propias de las actividades turísticas en el mar. Asimismo, declaro que me encuentro en condiciones físicas adecuadas para participar en esta actividad y que he informado previamente cualquier condición médica, limitación física o situación personal que pudiera afectar mi seguridad o la de los demás participantes.
I declare that I have been clearly and sufficiently informed about the nature, conditions, and procedures of the Whale Watching activity organized by YAKUPARK. I acknowledge that this activity takes place in an open marine environment and that, despite all reasonable safety measures implemented by the operator, there are inherent risks associated with maritime navigation, including vessel movement, waves, changing weather conditions, motion sickness, accidental falls, impacts, and other circumstances typical of marine tourism activities. I further declare that I am physically fit to participate and that I have previously informed the operator of any medical condition, physical limitation, or circumstance that could affect my safety or that of other participants.
Declaración de Seguridad / Safety Declaration
Me comprometo a:
No abordar bajo los efectos del alcohol, drogas o sustancias que alteren mis capacidades.
Utilizar correctamente el chaleco salvavidas durante toda la actividad.
Respetar las instrucciones impartidas por la tripulación y el personal autorizado.
Mantener una conducta responsable que no ponga en riesgo mi integridad ni la de otros pasajeros.
I agree to:
Not board under the influence of alcohol, drugs, or any substance that may impair my abilities.
Properly wear the life jacket throughout the activity.
Follow all instructions provided by the crew and authorized personnel.
Behave responsibly and avoid actions that could endanger myself or others.
Liberación de Responsabilidad / Liability Waiver
Reconozco y acepto que participo de manera libre y voluntaria en la actividad de Avistamiento de Ballenas y asumo los riesgos inherentes asociados a la navegación marítima.
I acknowledge and accept that I am voluntarily participating in the Whale Watching activity and assume the inherent risks associated with maritime navigation.
Uso de Imagen / Image Authorization
Autorizo a YAKUPARK a utilizar fotografías y videos capturados durante la experiencia para fines promocionales, institucionales y de difusión de sus servicios, sin que ello genere compensación económica alguna.
I authorize YAKUPARK to use photographs and videos taken during the experience for promotional, institutional, and communication purposes, without any financial compensation.
Ficha de Responsabilidad — Declaro / I declare
Me comprometo a presentarme puntualmente a las 6:40 AM en la oficina de YAKUPARK para el registro y embarque.
I commit to arriving punctually at 6:40 AM at the YAKUPARK office for registration and boarding.
En caso de haber contratado el servicio Ballenas Plus, autorizo el recojo en mi hotel a partir de las 6:00 AM, siempre que haya sido coordinado e informado antes de las 6:00 PM del día anterior.
If I have purchased the Whales Plus service, I authorize hotel pickup starting at 6:00 AM, provided it was coordinated and confirmed before 6:00 PM on the previous day.
Declaro que NO me encuentro bajo los efectos del alcohol, drogas u otras sustancias que puedan afectar mi comportamiento o seguridad.
I declare that I am NOT under the influence of alcohol, drugs, or any substance that may affect my behavior or safety.
Declaro que NO presento condiciones médicas que contraindiquen la actividad (mareo severo por movimiento, problemas cardíacos, embarazo de riesgo u otras condiciones relevantes). En caso de presentarlas, las he informado previamente al operador.
I declare that I do NOT have medical conditions that may contraindicate participation (severe motion sickness, heart conditions, high-risk pregnancy, or other relevant conditions). If I do, I have informed the operator beforehand.
Entiendo y acepto las normas de seguridad explicadas durante el briefing previo al embarque.
I understand and accept the safety rules explained during the pre-boarding briefing.
Autorizo a YAKUPARK a tomar fotografías o videos durante la experiencia para fines institucionales y promocionales.
I authorize YAKUPARK to take photographs and videos during the experience for institutional and promotional purposes.